Musée Basque de Bayonne-Baionako Euskal Museoa
Musée Basque de Bayonne-Baionako Euskal Museoa
A partir de cette page vous pouvez :
Détail de l'auteur
Auteur Martin de Hoyarzabal
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la recherche
Titre : | Liburuhauda ixasoco nabigacionecoa | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Martin de Hoyarzabal, Auteur ; Piarres Detcheverry, Traducteur | Editeur : | Donostia-San Sebastian : Txertoa | Année de publication : | 1985 | Importance : | 135 p. | Format : | 20 cm | ISBN/ISSN/EAN : | 978-84-7148-181-8 | Note générale : | Fac-simile de l'ouvrage éditée en 1677. Les originaux se trouvent à Koldo Mitxelena liburutegia et à la BNF (numérisé dans Gallica). Traduction de l'ouvrage de Martin de Hoyarzabal : "Les voyages aventureux du capitaine Martin de Hoyarsabal, habitant de Çubiburu" (numérisé dans Gallica)
Oyarzabal, Martin de (Hoyarsabal ere deitua). XVII. mendekoa Lapurdiko idazle eta itsasgizona. Harena da Les voyages aventureux du capitaine Martin de Oyarsabal, habitant de Çubiburu (1633). Bertan Ternuarako ibilbideak kontatzen dira. Piarres D’Etcheverry «Dorre»k itzuli eta egokitu zuen euskarara, 1677an, eta "Liburu hau da Ixasoco nabigacionecoa" izenburua jarri zion. | Langues : | Basque (baq) Langues originales : Français (ancien) (fro) | Catégories : | 16e siècle Anthropologie maritime Navigation -- Histoire
| Nom du Fonds : | Fonds basque | En ligne : | https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k8709516p/f1.image |
Liburuhauda ixasoco nabigacionecoa [texte imprimé] / Martin de Hoyarzabal, Auteur ; Piarres Detcheverry, Traducteur . - Donostia-San Sebastian : Txertoa, 1985 . - 135 p. ; 20 cm. ISBN : 978-84-7148-181-8 Fac-simile de l'ouvrage éditée en 1677. Les originaux se trouvent à Koldo Mitxelena liburutegia et à la BNF (numérisé dans Gallica). Traduction de l'ouvrage de Martin de Hoyarzabal : "Les voyages aventureux du capitaine Martin de Hoyarsabal, habitant de Çubiburu" (numérisé dans Gallica)
Oyarzabal, Martin de (Hoyarsabal ere deitua). XVII. mendekoa Lapurdiko idazle eta itsasgizona. Harena da Les voyages aventureux du capitaine Martin de Oyarsabal, habitant de Çubiburu (1633). Bertan Ternuarako ibilbideak kontatzen dira. Piarres D’Etcheverry «Dorre»k itzuli eta egokitu zuen euskarara, 1677an, eta "Liburu hau da Ixasoco nabigacionecoa" izenburua jarri zion. Langues : Basque ( baq) Langues originales : Français (ancien) ( fro) | |
Exemplaires
Disponibilité |
---|
99-278 | P 12999 | | Bibliothèque 3e étage | Exclu du prêt |