Musée Basque de Bayonne-Baionako Euskal Museoa
Musée Basque de Bayonne-Baionako Euskal Museoa
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les étagères virtuelles... |
Catégories
Affiner la recherche
Oracion (trilingue) de S.S. Leon à San José / Balbino Garitaonaindia
Titre : Oracion (trilingue) de S.S. Leon à San José Type de document : texte imprimé Auteurs : Balbino Garitaonaindia (1857-1916), Auteur Editeur : Tolosa (Gipuzkoa) : F. Muguerza Année de publication : s.d. Importance : 4 p. Format : 15 cm Note générale : auteur d'après Eusko Bibliografia Langues : Latin (lat) Basque (baq) Espagnol (spa) Catégories : Basque (langue) -- Dialectes Note de contenu : prière en latin, español et basque (bizcayen et guipuzcoan)
Otoitza latinez, castellanez eta bizkaitar-ez eta guipuzkoarrezNom du Fonds : Fonds basque Oracion (trilingue) de S.S. Leon à San José [texte imprimé] / Balbino Garitaonaindia (1857-1916), Auteur . - Tolosa (Gipuzkoa) : F. Muguerza, s.d. . - 4 p. ; 15 cm.
auteur d'après Eusko Bibliografia
Langues : Latin (lat) Basque (baq) Espagnol (spa)
Catégories : Basque (langue) -- Dialectes Note de contenu : prière en latin, español et basque (bizcayen et guipuzcoan)
Otoitza latinez, castellanez eta bizkaitar-ez eta guipuzkoarrezNom du Fonds : Fonds basque Exemplaires
Code-barres Cote Localisation Disponibilité 83-571-2 P 8371-5 Bibliothèque 3e étage Exclu du prêt 83-637-2-1 P 8396-4-1 Bibliothèque 3e étage Exclu du prêt
Titre : Orreaga (Roncesvalles) : balada escrita en el dialecto guipuzcoano acompañada de versiones a los dialectos bizcaino, labortano y suletina y de diez y orcho variedades dialectales de la region bascongada de Nabarra... Type de document : texte imprimé Auteurs : Arturo Campión (1854-1937), Auteur Editeur : Pamplona : Imprenta de Joaquin Lorda Année de publication : 1880 Importance : 130 p. Format : 24 x 15 cm Langues : Espagnol (spa) Basque (baq) Catégories : Basque (langue) -- Dialectes Nom du Fonds : Fonds basque Document numérisé : BILKETA En ligne : http://gordailu.bilketa.eus/notice.php?q=id:568798 Orreaga (Roncesvalles) : balada escrita en el dialecto guipuzcoano acompañada de versiones a los dialectos bizcaino, labortano y suletina y de diez y orcho variedades dialectales de la region bascongada de Nabarra... [texte imprimé] / Arturo Campión (1854-1937), Auteur . - Pamplona : Imprenta de Joaquin Lorda, 1880 . - 130 p. ; 24 x 15 cm.
Langues : Espagnol (spa) Basque (baq)
Catégories : Basque (langue) -- Dialectes Nom du Fonds : Fonds basque Document numérisé : BILKETA En ligne : http://gordailu.bilketa.eus/notice.php?q=id:568798 Exemplaires
Code-barres Cote Localisation Disponibilité 73-347 P 4940 Bibliothèque 3e étage Exclu du prêt Orreaga (Roncesvalles) / Arturo Campión
Titre : Orreaga (Roncesvalles) : balada escrita en el dialecto guipuzcoano acompañada de versiones a los dialectos bizcaino, labortano y suletina y de diez y orcho variedades dialectales de la region bascongada de Nabarra desde Olazagutia hasta Roncal... Type de document : texte imprimé Auteurs : Arturo Campión (1854-1937), Auteur Editeur : Bilbao : La Gran Enciclopedia Vasca Année de publication : 1971 Importance : [65 p.] Format : 23 cm Note générale : fac-simile de l'édition de 1880 Langues : Basque (baq) Catégories : Basque (langue) -- Dialectes Nom du Fonds : Fonds basque Orreaga (Roncesvalles) : balada escrita en el dialecto guipuzcoano acompañada de versiones a los dialectos bizcaino, labortano y suletina y de diez y orcho variedades dialectales de la region bascongada de Nabarra desde Olazagutia hasta Roncal... [texte imprimé] / Arturo Campión (1854-1937), Auteur . - Bilbao : La Gran Enciclopedia Vasca, 1971 . - [65 p.] ; 23 cm.
fac-simile de l'édition de 1880
Langues : Basque (baq)
Catégories : Basque (langue) -- Dialectes Nom du Fonds : Fonds basque Exemplaires
Code-barres Cote Localisation Disponibilité 75-277 P 5829 Bibliothèque 3e étage Exclu du prêt Parabola del sembrador, traducida a los ochos dialectos del vascuence y a cuatro de sus subdialectos (Impensis L.L. Bonaparte)
Titre : Parabola del sembrador, traducida a los ochos dialectos del vascuence y a cuatro de sus subdialectos (Impensis L.L. Bonaparte) Type de document : texte imprimé Editeur : Londres : L.L. Bonaparte Année de publication : 1878 Autre Editeur : Londres : J. Strangeways Importance : 14 p. Format : 16 cm Note générale : Vinson 508 Langues : Basque (baq) Catégories : Basque (langue) -- Dialectes
Dialectologie
Traduction en basqueNom du Fonds : Fonds basque Document numérisé : BILKETA : Museoaren bilduma Parabola del sembrador, traducida a los ochos dialectos del vascuence y a cuatro de sus subdialectos (Impensis L.L. Bonaparte) [texte imprimé] . - Londres : L.L. Bonaparte : Londres : J. Strangeways, 1878 . - 14 p. ; 16 cm.
Vinson 508
Langues : Basque (baq)
Catégories : Basque (langue) -- Dialectes
Dialectologie
Traduction en basqueNom du Fonds : Fonds basque Document numérisé : BILKETA : Museoaren bilduma Exemplaires
Code-barres Cote Localisation Disponibilité 83-731-7 P 8487-7 Bibliothèque 3e étage Exclu du prêt Parabola de seminatore ex evangelio Matthaei, in LXXII europaeas linguas ac dialectos versa, et romanis characteribus expressa / Louis-Lucien Bonaparte
Titre : Parabola de seminatore ex evangelio Matthaei, in LXXII europaeas linguas ac dialectos versa, et romanis characteribus expressa Type de document : texte imprimé Auteurs : Louis-Lucien Bonaparte (1813-1891), Editeur scientifique Editeur : Londini : Impr. W.H. Billing Année de publication : 1857 Importance : [84] p. Format : 23 cm Langues : Latin (lat) Basque (baq) Catégories : Basque (langue) -- Dialectes Nom du Fonds : Fonds basque Parabola de seminatore ex evangelio Matthaei, in LXXII europaeas linguas ac dialectos versa, et romanis characteribus expressa [texte imprimé] / Louis-Lucien Bonaparte (1813-1891), Editeur scientifique . - Londini : Impr. W.H. Billing, 1857 . - [84] p. ; 23 cm.
Langues : Latin (lat) Basque (baq)
Catégories : Basque (langue) -- Dialectes Nom du Fonds : Fonds basque Exemplaires
Code-barres Cote Localisation Disponibilité 66-194 P 2440 Bibliothèque 3e étage Exclu du prêt Particularidades del dialecto roncalés / Resurreccion Maria de Azkue
PermalinkLe Petit catéchisme espagnol du P. Astete, traduit en trois dialectes basques : 1. Aezcoan, par Pedro José Minondo avec la coopération de Martin Elizondo ; 2. Salazarais, par Pedro José Samper ; 3. Roncalais, par Prudencio Hualde ; / Padre Gaspar Astete
PermalinkProdomus evangelii Matthaei octupli, seu oratio dominica, Hispanice, Gallice et omnibus vasconicae linguae dialectis reddita / Louis-Lucien Bonaparte
PermalinkLa Profecia de Jonas traducida al vascuence, dialecto navarro del Valle de Baztan segun ahora comunmente se habla en la villa de Elizondo / Bruno Echenique
PermalinkSenpereko (eta Lapurdiko) euskara XVIII.mendean / Xabier Elosegi
PermalinkSpécimens de variétés dialectales basques / Julien Vinson
PermalinkStructure du dialecte basque de Maya / Geneviève N'Diaye
PermalinkThe basque dialect of Marquina / Wm Rollo
PermalinkLes traductions basques de Jt. Mathieu (de 1856 à 1869) / Georges Lacombe in Gernika . Eusko-Jakintza, 1947-n°3 ([01/05/1947])
PermalinkXukako aditz joskera Luzaideko mintzairan / José Maria Satrustegi
Permalink