Musée Basque de Bayonne-Baionako Euskal Museoa
Musée Basque de Bayonne-Baionako Euskal Museoa
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les étagères virtuelles... |
Catégories




Aditz laguntzaile batua / Koldo Mitxelena
Titre : Aditz laguntzaile batua Type de document : texte imprimé Auteurs : Koldo Mitxelena (1915-1987), Auteur ; Piarres Lafitte (1901-1985), Auteur Editeur : Bilbao : Euskaltzaindia Année de publication : 1973 Importance : 70 or. Format : 21 cm Note générale : Separata de" Euskera", XVIII, 1973 Langues : Basque (baq) Catégories : Euskara -- Grammaire
VerbesNom du Fonds : Fonds basque Aditz laguntzaile batua [texte imprimé] / Koldo Mitxelena (1915-1987), Auteur ; Piarres Lafitte (1901-1985), Auteur . - Bilbao : Euskaltzaindia, 1973 . - 70 or. ; 21 cm.
Separata de" Euskera", XVIII, 1973
Langues : Basque (baq)
Catégories : Euskara -- Grammaire
VerbesNom du Fonds : Fonds basque Exemplaires
Code-barres Cote Localisation Disponibilité 73-525 M 1358 Bibliothèque 3e étage Exclu du prêt Aditza : Método nor-nori-nork o el secreto del verbo vasco / Isidor Baztarrika
Titre : Aditza : Método nor-nori-nork o el secreto del verbo vasco Type de document : texte imprimé Auteurs : Isidor Baztarrika, Auteur Editeur : Lazkao : Lazkao'ko beneditarrak Année de publication : 1968 Importance : 117 or. Format : 22 x 16 cm Langues : Espagnol (spa) Basque (baq) Catégories : Euskara -- Grammaire
VerbesMots-clés : Gramatika Nom du Fonds : Fonds basque Aditza : Método nor-nori-nork o el secreto del verbo vasco [texte imprimé] / Isidor Baztarrika, Auteur . - Lazkao : Lazkao'ko beneditarrak, 1968 . - 117 or. ; 22 x 16 cm.
Langues : Espagnol (spa) Basque (baq)
Catégories : Euskara -- Grammaire
VerbesMots-clés : Gramatika Nom du Fonds : Fonds basque Exemplaires
Code-barres Cote Localisation Disponibilité 73-420 P 4980 Bibliothèque 3e étage Exclu du prêt Adiztegia : aditz-laguntzailea (zuka) / Inaki Arrarte
Titre : Adiztegia : aditz-laguntzailea (zuka) Type de document : texte imprimé Auteurs : Inaki Arrarte, Auteur Editeur : Bilbao : Etor Année de publication : 1973 Collection : Etor bidean kultura Importance : plaquette Format : 23 x 15 cm Langues : Basque (baq) Catégories : Conjugaison
VerbesNote de contenu : fiche coulissante avec les conjugaisons Nom du Fonds : Fonds basque Adiztegia : aditz-laguntzailea (zuka) [texte imprimé] / Inaki Arrarte, Auteur . - Etor, 1973 . - plaquette ; 23 x 15 cm. - (Etor bidean kultura) .
Langues : Basque (baq)
Catégories : Conjugaison
VerbesNote de contenu : fiche coulissante avec les conjugaisons Nom du Fonds : Fonds basque Exemplaires
Code-barres Cote Localisation Disponibilité 73-229 M 1322 Bibliothèque 3e étage Exclu du prêt Analyse des formes verbales de l'évangile de S.Marc, traduit en basque par Jean de Liçarrague (1571) (suite) [DIO-DUC] / Edward Spencer Dodgson in Revue de linguistique et de philologie comparée, Tome 34 ([15/01/1901])
[article]
in Revue de linguistique et de philologie comparée > Tome 34 [15/01/1901] . - P. 263-283 ;340-355
Titre : Analyse des formes verbales de l'évangile de S.Marc, traduit en basque par Jean de Liçarrague (1571) (suite) [DIO-DUC] Type de document : texte imprimé Auteurs : Edward Spencer Dodgson (1857-1922), Auteur Année de publication : 1901 Article en page(s) : P. 263-283 ;340-355 Langues : Français (fre) Catégories : Basque (langue) = Euskara
Leizarraga, Joanes (1506- 1601) -- Critique -- Testamentu berria (1571)
VerbesNom du Fonds : Fonds basque [article] Analyse des formes verbales de l'évangile de S.Marc, traduit en basque par Jean de Liçarrague (1571) (suite) [DIO-DUC] [texte imprimé] / Edward Spencer Dodgson (1857-1922), Auteur . - 1901 . - P. 263-283 ;340-355.
Langues : Français (fre)
in Revue de linguistique et de philologie comparée > Tome 34 [15/01/1901] . - P. 263-283 ;340-355
Catégories : Basque (langue) = Euskara
Leizarraga, Joanes (1506- 1601) -- Critique -- Testamentu berria (1571)
VerbesNom du Fonds : Fonds basque Analyse des formes verbales de l'évangile de S.Marc, traduit en basque par Jean de Liçarrague (1571) (suite) [DUD-OHA] / Edward Spencer Dodgson in Revue de linguistique et de philologie comparée, Tome 35 ([15/01/1902])
[article]
in Revue de linguistique et de philologie comparée > Tome 35 [15/01/1902] . - P. 212-228; 297-311
Titre : Analyse des formes verbales de l'évangile de S.Marc, traduit en basque par Jean de Liçarrague (1571) (suite) [DUD-OHA] Type de document : texte imprimé Auteurs : Edward Spencer Dodgson (1857-1922), Auteur Année de publication : 1902 Article en page(s) : P. 212-228; 297-311 Langues : Français (fre) Catégories : Basque (langue) = Euskara
Leizarraga, Joanes (1506- 1601) -- Critique -- Testamentu berria (1571)
VerbesNom du Fonds : Fonds basque [article] Analyse des formes verbales de l'évangile de S.Marc, traduit en basque par Jean de Liçarrague (1571) (suite) [DUD-OHA] [texte imprimé] / Edward Spencer Dodgson (1857-1922), Auteur . - 1902 . - P. 212-228; 297-311.
Langues : Français (fre)
in Revue de linguistique et de philologie comparée > Tome 35 [15/01/1902] . - P. 212-228; 297-311
Catégories : Basque (langue) = Euskara
Leizarraga, Joanes (1506- 1601) -- Critique -- Testamentu berria (1571)
VerbesNom du Fonds : Fonds basque Analyse des formes verbales de l'évangile de S.Marc, traduit en basque par Jean de Liçarrague (1571) (suite) [TA-TZU] / Edward Spencer Dodgson in Revue de linguistique et de philologie comparée, Tome 36 ([15/01/1903])
PermalinkAnalytical synopsis of the 542 forms of the verb in St Mark's gospel as translated by Jean de Leiçarraga, 1571 (suite) / Edward Spencer Dodgson in Revue de linguistique et de philologie comparée, Tome 31 ([15/01/1898])
PermalinkAnalytical synopsis of the 542 forms of the verb in St Mark's gospel as translated by Jean de Leiçarraga, 1571 (suite) / Edward Spencer Dodgson in Revue de linguistique et de philologie comparée, Tome 32 ([15/01/1899])
PermalinkAnalytical synopsis of the 542 forms of the verb in St Mark's gospel as translated by Jean de Leiçarraga, 1571 [suite DAG-DIO] / Edward Spencer Dodgson in Revue de linguistique et de philologie comparée, Tome 33 ([15/01/1900])
PermalinkAnalytical synopsis of the basque verb in S. Mark translated by Liçarrague / Edward Spencer Dodgson in Revue de linguistique et de philologie comparée, Tome 31 ([15/01/1898])
PermalinkComportement syntaxique, structure et diathèse du verbe basque / René Lafon
PermalinkConjugaciones guipuzcoanas / Pablo de Zamarripa y Uraga
PermalinkPermalinkEgoera predikatu berriak euskaraz / Ane Berro in Lapurdum, Ale berezia 3 (2015 ale berezia)
PermalinkEl sistema del verbo vasco en el siglo XVI (René Lafon) / Orixe in Gernika . Eusko-Jakintza, 1947-n°2 ([01/03/1947])
Permalink